Direkt zum Inhalt

web.OPAC

Irische Elfenmärchen

Zurück zur vorherigen Seite
Titel
Irische Elfenmärchen
Personen
Hauptautorität
Grimm, Jacob
Verfasser/-in
Verfasser/-in
Ressource
eBook
Umfang
282 S.
Veröffentlichungsangabe
Verlagsname
BookRix
Erscheinungsdatum
2017
Uniform Resource Locator (URL)
diviBib
"Irische Elfenmärchen" ist der deutsche Titel einer Textsammlung in der Übersetzung der Brüder Grimm. Sie erschien in Leipzig 1826. Ihre Vorrede datiert auf 1825, dem Erscheinungsjahr des englischen Originals "Fairy legends and traditions of the South of Ireland" von Thomas Crofton Croker. Nach eigenen Angaben kürzten die Brüder Grimm aus den Anmerkungen alles, was sich nicht auf das jeweilige Märchen bezieht. Dafür beginnen sie ihre Einleitung mit einer Beschreibung der verschiedenen Spielarten des irischen Elfenglaubens, nach denen auch die Texte geordnet sind. Es folgen längere Abhandlungen nach W. Grant Stewarts "The popular superstitions and festive amusements of the Highlanders of Scotland" (Edinburgh 1823) und anderen Quellen.
Manifestation
Titel
Haupttitel
Irische Elfenmärchen
Ressource
eBook
Veröffentlichungsangabe
Verlagsname
BookRix
Erscheinungsdatum
2017
DIVIBIB
777906970
Datenträgertyp
Online-Ressource
Erscheinungsweise
einzelne Einheit
Umfang
282 S.
Veröffentlichungsangabe
Verlagsname
BookRix
Erscheinungsdatum
2017
Uniform Resource Locator (URL)
Beispielinhalt
https://static.onleihe.de/content/bookwire_nat/20181202/9783736840638/v9783736840638.pdf
Covergrafik
https://static.onleihe.de/images/bookwire_nat/20181202/9783736840638/tn9783736840638l.jpg
Sonstige
https://www.onleihe.com/tirol/frontend/mediaInfo,51-0-777906970-100-0-0-0-0-0-0-0.html
diviBib
"Irische Elfenmärchen" ist der deutsche Titel einer Textsammlung in der Übersetzung der Brüder Grimm. Sie erschien in Leipzig 1826. Ihre Vorrede datiert auf 1825, dem Erscheinungsjahr des englischen Originals "Fairy legends and traditions of the South of Ireland" von Thomas Crofton Croker. Nach eigenen Angaben kürzten die Brüder Grimm aus den Anmerkungen alles, was sich nicht auf das jeweilige Märchen bezieht. Dafür beginnen sie ihre Einleitung mit einer Beschreibung der verschiedenen Spielarten des irischen Elfenglaubens, nach denen auch die Texte geordnet sind. Es folgen längere Abhandlungen nach W. Grant Stewarts "The popular superstitions and festive amusements of the Highlanders of Scotland" (Edinburgh 1823) und anderen Quellen.
Inhaltstyp
Text
Zusammenfassung des Inhalts
"Irische Elfenmärchen" ist der deutsche Titel einer Textsammlung in der Übersetzung der Brüder Grimm. Sie erschien in Leipzig 1826. Ihre Vorrede datiert auf 1825, dem Erscheinungsjahr des englischen Originals "Fairy legends and traditions of the South of Ireland" von Thomas Crofton Croker. Nach eigenen Angaben kürzten die Brüder Grimm aus den Anmerkungen alles, was sich nicht auf das jeweilige Märchen bezieht. Dafür beginnen sie ihre Einleitung mit einer Beschreibung der verschiedenen Spielarten des irischen Elfenglaubens, nach denen auch die Texte geordnet sind. Es folgen längere Abhandlungen nach W. Grant Stewarts "The popular superstitions and festive amusements of the Highlanders of Scotland" (Edinburgh 1823) und anderen Quellen.
Titel
Bevorzugter Titel des Werks
Irische Elfenmärchen
Personen
Verfasser/-in
Verfasser/-in
powered by LITTERA Software & Consulting GmbH - LITTERAre OPAC Module Version 2.14